English

Международная научно-практическая конференция «От “Лешего” к “Дяде Ване”»

Министерство культуры Российской Федерации, ФГБУК «Государственный центральный театральный музей имени А. А. Бахрушина», его Отдел по изучению и популяризации творческого театрального наследия А. П. Чехова (Чехов-институт) (Москва) и Государственный литературно-мемориальный музей-заповедник А. П. Чехова «Мелихово» приглашают принять участие в международной научно-практической конференции «От “Лешего” к “Дяде Ване”» 25–27 сентября 2017 года Москва, Мелихово


далее

Пятые Скафтымовские чтения «А. П. ЧЕХОВ И А. Н. ОСТРОВСКИЙ»

Министерство культуры Российской Федерации, ФГБУК «Государственный центральный театральный музей имени А. А. Бахрушина», отдел «Дом-музей А. Н. Островского», отдел по изучению и популяризации творческого театрального наследия А. П. Чехова (Чехов-институт) (Москва) и Саратовский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского, Институт филологии и журналистики (Саратов) приглашают принять участие в международной научно-практической конференции Пятые Скафтымовские чтения по теме «А. П. ЧЕХОВ И А. Н. ОСТРОВСКИЙ» 3–5 ноября 2017 года Москва


далее

Приглашение на конференцию "Чеховские чтения в Ялте" 2017

С 24 по 28 апреля 2017 года в Доме-музее А.П. Чехова в Ялте состоится XXXVIII Международная научно-практическая конференция «Чеховские чтения в Ялте» по теме «Изучение чеховского наследия на рубеже веков: взгляд из XXI столетия».


далее

Международная научно-практическая конференция в Таганроге 11–15 сентября 2017 года

Министерство культуры Ростовской области Чеховская комиссия РАН Таганрогский государственный литературный и историко-архитектурный музей-заповедник Институт социально-экономических и гуманитарных исследований Южного научного центра РАН   объявляют   о проведении 11–15 сентября 2017 года в Таганроге традиционной Международной научно-практической конференции   «Творчество А.П....
далее

Личная библиотека А.П.Чехова: литературное окружение и эпоха

Статьи сборника посвящены важной филологической и музееведческой проблеме – личной библиотеке писателя в пространстве научного изучения и музейного хранения.


далее

Творчество А.П. Чехова в свете системного подхода

Идея этого сборника зародилась во время наших обсуждений системной методологии, которую мы обе используем в наших работах. Речь идёт о подходе, разработанном школой Людвига фон Берталанфи, который отличается от аналитического и мало известен в среде литературоведов, в т.ч. чеховедов.


далее

Ларионова М.Ч. Русский фольклор: Темы для самостоятельного изучения.

Учебно-методическое пособие содержит темы для самостоятельной работы студентов и объединяет лекционный, практический и хрестоматийный материал. Издание призвано дополнить наиболее популярные вузовские учебники, практикумы и хрестоматии.


далее

Личная библиотека Чехова: литературное окружение и эпоха

Министерство культуры Ростовской области Чеховская комиссия РАН Таганрогский государственный литературный и историко-архитектурный музей-заповедник  Институт социально-экономических и гуманитарных исследований Южного научного центра РАН ОБЪЯВЛЯЮТ о проведении в сентябре 2015 года в Таганроге заочной международной научно-практической конференции «Личная библиотека Чехова: литературное окружение и...
далее

А.П. Чехов: пространство природы и культуры.

Сборник статей по итогам Международной научной конференции в Таганроге. Авторы статей — ведущие российские и зарубежные исследователи творчества А.П. Чехова, лингвисты и литературоведы. Редколлегия: Е.В. Липовенко, М.Ч. Ларионова (ответственный редактор), Л.А. Токмакова. Сб. материалов Международной научной конференции. Таганрог, 11–14 сентября 2013 г. Таганрог, ООО «Издательство...
далее

М.Ч. ЛАРИОНОВА. Путь творчества А.П. Чехова к арабскому читателю: историко-литературный обзор

А.П. Чехов является одним из самых популярных русских писателей в современном арабском мире, благодаря гуманистическому пафосу его творчества и художественным достижениям в жанре рассказа.  В течение нескольких десятилетий были переведены на арабский язык рассказы и пьесы Чехова. Переводчики (Махмуд аль-Будави, Хусейн Джамиль, Анвар Ша’уль и др) часто свободно обращались с оригиналом, меняя...
далее