Современные проблемы компаративистики. Научный семинар. 17-18 октября
Опубликовано в КонференцииСессия пятая
Проблемы и понятия современной компаративистики
17 октября
10.00 – 13.30 Утреннее заседание
Ауд. 273
Ведущие И.О. Шайтанов, И.В. Ершова
Компаративистика в современном культурном контексте
В. Г. Зусман, НИУ ВШЭ-Нижний Новгород
«Метакомпаративистика» в современном университетском курсе
А. И. Жеребин, Санкт-Петербург, РГПУ им. А.И. Герцена
Что такое инокультурная интерпретация?
11.30 – 12.00 Кофе-пауза
Д. Соболев, Хайфский университет
Проблема "мировой литературы" и современная компаративистика
Бакши Н.А., Москва, РГГУ
Между компаративистикой и cultural studies: компаративистика внутри немецкоязычного пространства.
Е. Ю. Виноградова, Москва, РГГУ
Компаративные приемы в преподавании курса ИМЛ у непрофильных специальностей
13.30 – 14.30 Обед
14.30 – 18.00 Вечернее заседание
Ведущие И.В. Ершова, О.И. Половинкина
Компаративные сюжеты
О. И. Половинкина, Москва, РГГУ
«Спор о древних и новых»: компаративная проблема?
М. В. Елиферова, Москва, РГГУ
Перевод средневековой английской аллитерационной поэзии на русский язык: опыт осмысления проблемы
З. И. Кирнозе, Нижегородская государственная академия музыкального искусства (консерватория) имени М.И. Глинки
К. Ю. Кашлявик, НИУ ВШЭ-Нижний Новгород
Аввакум Петров и Блез Паскаль: о христианской риторике
16.00–16.30 Кофе—пауза
О. А. Джумайло, Ростов, Южный федеральный университет
Автопортрет в зеркале: история одного мотива
О. Ю. Анцыферова, Иваново, ИвГУ
Постмодернистская рецепция русской классики: Проблемы сравнительной поэтики (Дж. М. Кутзее о Толстом и Достоевском).
Н. С. Бочкарева, Пермь, Пермский государственный национальный исследовательский университет
Художник и его модель в повести Л.Улицкой «Сонечка» (1992) и в рассказе А.С. Байетт «Ламия в Севеннах» (1995): компаративистика и интермедиальность
18 октября
10.00 – 14.00 Утреннее заседание
Ауд. 276
Ведущие И.О. Шайтанов, О.И. Половинкина
«Шекспир и несть ему конца»
Е. М. Луценко, Москва, «Вопросы литературы»
Проблема шекспировского источника. «Ромео и Джульетта»
В. Р. Поплавский, Москва, МосГУ
«Гамлет» в переводе П. Гнедича: две редакции – два метода
Л. В. Егорова, Вологда, Вологодский государственный университет
The Globe to Globe Experiments
11.30 – 12.00 Кофе-пауза
М. Б. Смирнова, Москва, РГГУ
Кальдерон и Шекспир: один римский сюжет
Е. Д. Гальцова, Москва, РГГУ
Русские нигилисты на шекспировском фоне: «Вера» Уайльда и «Праведники» Камю.
И. О. Шайтанов, Москва, РГГУ
Шекспировский сонет: как переводить жанр?