<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Валерий Игоревич Тюпа, Author at Русское Безрубежье</title>
	<atom:link href="https://litved.com/author/typa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://litved.com/author/typa/</link>
	<description>Спасение литераторов - дело рук самих литераторов!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 31 Dec 2014 01:12:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.2</generator>
	<item>
		<title>Поэтика &#171;Доктора Живаго&#187;</title>
		<link>https://litved.com/%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b0-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be/</link>
					<comments>https://litved.com/%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b0-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Валерий Игоревич Тюпа]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Nov 2014 22:23:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Сборники]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://litved.com/?p=827</guid>

					<description><![CDATA[<p>Данная книга — коллективное исследование различных аспектов нарративной структуры романа Б.Л. Пастернака как эстетического феномена высочайшей степени художественной целостности. </p>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b0-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be/">Поэтика &#171;Доктора Живаго&#187;</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://litved.com/docs/doktor_final_2014.pdf" target="_blank"><img decoding="async" style="background-image: none; float: left; padding-top: 0px; padding-left: 0px; margin: 0px 10px 0px 0px; display: inline; padding-right: 0px; border-width: 0px;" title="Поэтика «Доктора Живаго» в нарратологическом прочтении." src="http://litved.com/wp-content/pics/Poetika-cover-front.jpg" alt="Поэтика «Доктора Живаго» в нарратологическом прочтении." width="160" height="230" align="left" border="0" /></a><strong>Поэтика «Доктора Живаго» в нарратологическом прочтении</strong>.  Коллективная монография / под ред. В.И. Тюпы. — М.: Intrada, Москва 2014. — 512 с.</p>
<p>Данная книга — коллективное исследование различных аспектов нарративной структуры романа Б.Л. Пастернака как эстетического феномена высочайшей степени художественной целостности.<br />
Мифопоэтическая парадигма нижнего, среднего и верхнего миров, воплощаемая мировым древом, предстает у Пастернака как соотнесенность смерти (земли и «мертвой вечности»), жизни  (природы и истории) и вечности (неба и «жизни вечной»). Повседневная жизнь «человеческого существования» как присутствия среди других в этой архитектонике располагается между смертью и вечностью. Она может оказаться причастной или противостоящей и тому, и другому. <a title="Поэтика «Доктора Живаго» в нарратологическом прочтении." href="http://litved.com/docs/doktor_final_2014.pdf" target="_blank" rel="Поэтика «Доктора Живаго» в нарратологическом прочтении.">&gt;&gt;</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span id="more-827"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>              Авторский коллектив издания:</strong></p>
<ul>
<li>Буров Сергей Глебович – раздел: 6.2.Интерференция сказки и былины.</li>
<li>Воротынцева Ксения Александровна – раздел: 2.4.Повседневность и катастрофа.</li>
<li>Гримова Ольга Александровна – раздел: 6.1.Жанровое своеобразие романа.</li>
<li>Жиличева Галина Александровна – разделы: 2.2.Интерференция повествовательных инстанций, 2.3.Особенности фокализации, 4.1.Тайники, завесы, покровы, откровения.</li>
<li>Козлов Владимир Иванович – раздел: 6.4.Жанровый репертуар поэта Живаго.</li>
<li>Корчинский Анатолий Викторович – раздел: 6.3. Философский дискурс в романе.</li>
<li>Кузнецов Илья Владимирович – раздел: 3.3.Внутренний сюжет.</li>
<li>Ляхова Елена Ильинична – разделы: 7.6.«Сказка», 7.9.«Гефсиманский сад».</li>
<li>Мароши Валерий Владимирович – раздел: 5.3.Земледельческая семантика имени героя.</li>
<li>Мирошниченко Оксана Сергеевна – раздел: 6.4.Жанровый репертуар поэта Живаго.</li>
<li>Морева Юлия Сергеевна – раздел: 7.1.Двойное авторство «Стихотворений Юрия Живаго».</li>
<li>Поселягин Николай Владимирович – раздел: 3.2.Узловая структура сюжета.</li>
<li>Пронина Татьяна Дмитриевна – разделы: 1.4.Система персонажей: дети, 7.8.Две «Магдалины».</li>
<li>Скулачев Антон Андреевич – раздел: 7.3.«Белая ночь».</li>
<li>Сокрута Екатерина Юрьевна – разделы: 1.3.Система персонажей: лица, 3.1.Полисюжетная основа романного нарратива, 4.2.Природа.</li>
<li>Судосева Ирина Сергеевна – раздел: 4.4.Интерьеры.</li>
<li>Турышева Ольга Наумовна – разделы: 8.1.Чтение в истории героя, 8.2.Рецептивная интенция нарративного дискурса.</li>
<li>Тюпа Валерий Игоревич – разделы: 1.1.Архитектоника и композиция, 1.2.Часть целого (нарративный узел Нижний Кельмес), 1.3.Система персонажей: лица, 2.1.Нарративная стратегия романа, 2.4.Повседневность и катастрофа, 4.4.Интерьеры, 4.5.Крысы и волки, 5.1.Юрий Живаго – Егорий Храбрый – Георгий Змееборец, 5.2.Палимпсестные имена, 5.4.Поверх Пигмалиона и Нарцисса, 7.1.Двойное авторство «Стихотворений Юрия Живаго», 7.5.«Ветер», 7.7.«Рассвет».</li>
<li>Федунина Ольга Владимировна – разделы: 3.4.Жесты, 3.5.Сны.</li>
<li>Чевтаев Аркадий Александрович – разделы: 7.2.Нарративность лирики поэта Живаго, 7.4.«Весенняя распутица».</li>
<li>Яуре Марина Владимировна – раздел: 4.3.Город.</li>
</ul>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b0-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be/">Поэтика &#171;Доктора Живаго&#187;</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://litved.com/%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b0-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Тюпа В.И. Аналитика художественного.</title>
		<link>https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be/</link>
					<comments>https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Валерий Игоревич Тюпа]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2014 00:53:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Книги]]></category>
		<category><![CDATA[литературоведческий анализ]]></category>
		<category><![CDATA[эстетического анализа]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://litved.com/?p=760</guid>

					<description><![CDATA[<p>Книга д-ра филол. наук, проф., заведующего кафедрой теоретической и исторической поэтики РГГУ посвящена методологическим вопросам теории и практики литературоведческого анализа, в частности, «эстетического анализа» (Бахтин) произведения как художественной реальности.</p>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be/">Тюпа В.И. Аналитика художественного.</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://litved.com/docs/Typa-Analitica.pdf" target="_blank"><img decoding="async" style="background-image: none; float: left; padding-top: 0px; padding-left: 0px; margin: 0px 10px 0px 0px; display: inline; padding-right: 0px; border: 0px;" title="В.И.ТЮПА. АНАЛИТИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО" src="http://litved.com/wp-content/pics/Analitica-cover.jpg" alt="В.И.ТЮПА АНАЛИТИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО" width="160" height="239" align="left" border="0" /></a>Печатается по решению редакционно-издательского совета Российского государственного гуманитарного университета</p>
<p>Книга д-ра филол. наук, проф., заведующего кафедрой теоретической и исторической поэтики РГГУ посвящена методологическим вопросам теории и практики литературоведческого анализа, в частности, «эстетического анализа» (Бахтин) произведения как художественной реальности. В работе рассматриваются соотношения научности и художественности, текста и смысла, анализа и интерпретации, предлагается оригинальная версия многоуровневого аналитического рассмотрения литературных произведений. Теоретические положения иллюстрируются развернутыми «показательными» анализами пушкинских «Повестей Белкина» как художественного целого, «Фаталиста» Лермонтова и «Музы» Ахматовой.</p>
<p>Книга, которая может быть использована в качестве учебного пособия по анализу художественного текста, адресована как специалистам (преподавателям литературы в школе и вузе), так и начинающим филологам — студентам и аспирантам. <a title="Аналитика художественного" href="http://litved.com/docs/Typa-Analitica.pdf" target="_blank">&gt;&gt;</a></p>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be/">Тюпа В.И. Аналитика художественного.</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В.И. Тюпа. &#034;Доктор Живаго&#034;: композиция и архитектоника</title>
		<link>https://litved.com/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bf%d0%be%d0%b7%d0%b8%d1%86%d0%b8%d1%8f-%d0%b8-%d0%b0%d1%80%d1%85%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be/</link>
					<comments>https://litved.com/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bf%d0%be%d0%b7%d0%b8%d1%86%d0%b8%d1%8f-%d0%b8-%d0%b0%d1%80%d1%85%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Валерий Игоревич Тюпа]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2014 13:39:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>
		<category><![CDATA[Пастернак]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://litved.com/?p=724</guid>

					<description><![CDATA[<p>Опубликовано:  Вопросы литературы. Январь-Февраль 2011. С. 380-410 Роман Б.Л. Пастернака, несомненно, заслуживает тех самых слов, какие были употреблены его автором в отношении к переводимому «Фаусту»: «Сильное, жизнеустойчивое, богатое теплом художественное произведение», обладающее способностью к самобытному существованию «также точно, как организм»[1]. Одним из проявлений этой органической «силы» (слово, которым герой романа характеризует сущность искусства) является исключительно [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bf%d0%be%d0%b7%d0%b8%d1%86%d0%b8%d1%8f-%d0%b8-%d0%b0%d1%80%d1%85%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be/">В.И. Тюпа. &quot;Доктор Живаго&quot;: композиция и архитектоника</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://litved.com/docs/Dr.Givago-composition-and-architectonika.pdf" target="_blank"><img decoding="async" style="background-image: none; float: left; padding-top: 0px; padding-left: 0px; margin: 0px 10px 0px 0px; display: inline; padding-right: 0px; border-width: 0px;" title="Вопросы литературы. Январь-Февраль 2011. С. 380-410" src="http://litved.com/wp-content/pics/Vopli-cover-2011.gif" alt="Вопросы литературы. Январь-Февраль 2011. С. 380-410" align="left" border="0" />Опубликовано:  Вопросы литературы. Январь-Февраль 2011. С. 380-410</a></p>
<p>Роман Б.Л. Пастернака, несомненно, заслуживает тех самых слов, какие были употреблены его автором в отношении к переводимому «Фаусту»: «Сильное, жизнеустойчивое, богатое теплом художественное произведение», обладающее способностью к самобытному существованию «также точно, как организм»<a href="file:///E:/www/LITVED/docs/????????/#_ftn1_9510" name="_ftnref1_9510">[1]</a>. Одним из проявлений этой органической «силы» (слово, которым герой романа характеризует сущность искусства) является исключительно стройная композиция, напоминающая строфическую организацию стихотворного текста.</p>
<p>Обратим внимание, например, на число 14 в устроении художественного целого. Живаго с семьей едет из Москвы на Урал в вагоне № 14, что как бы даже подчеркнуто повтором этой нумерации в тексте. При этом четырнадцатая часть романа является поистине кульминационной: здесь проходят двенадцать дней счастливой семейно-творческой жизни героя; к концу тринадцатого дня доктор <i>отрекается</i>, по его собственному слову, от Лары и со следующего (четырнадцатого) дня начинается пик его отчаянного творчества, о котором повествуется в главе 14; завершается эта узловая часть самоубийством Стрельникова. Стихотворение под № 14 (<i>Август</i>) занимает во многих отношениях ключевое положение в поэтическом цикле и многими моментами перекликается с четырнадцатой частью: темой сновидения и пробуждения, мотивами смерти и бессмертия, любви и творчества, в особенности же словами прощания с женщиной (и олицетворяемой ею в романе жизнью).</p>
<p align="right"><a href="http://litved.com/docs/Dr.Givago-composition-and-architectonika.pdf" target="_blank">Читать полностью &gt;&gt;</a></p>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bf%d0%be%d0%b7%d0%b8%d1%86%d0%b8%d1%8f-%d0%b8-%d0%b0%d1%80%d1%85%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be/">В.И. Тюпа. &quot;Доктор Живаго&quot;: композиция и архитектоника</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://litved.com/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%be-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bf%d0%be%d0%b7%d0%b8%d1%86%d0%b8%d1%8f-%d0%b8-%d0%b0%d1%80%d1%85%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В.И. Тюпа. Драма как тип высказывания.</title>
		<link>https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d1%82%d0%b8%d0%bf-%d0%b2%d1%8b%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</link>
					<comments>https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d1%82%d0%b8%d0%bf-%d0%b2%d1%8b%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Валерий Игоревич Тюпа]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jul 2014 13:47:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>
		<category><![CDATA[Бахтин]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://litved.com/?p=714</guid>

					<description><![CDATA[<p>После металингвистики М.М. Бахтина и теории дискурса Мишеля Фуко аксиоматическим является утверждение о том, что любая коммуникативно организованная совокупность знаков, протяженно упорядоченная между маркерами начала и конца, представляет собой текст единого высказывания (дискурса), который может нести в себе множество внутритекстовых дискурсов. Текст драматургического литературного произведения являет собой едва ли не наиболее показательную иллюстрацию сформулированного теоретического положения.</p>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d1%82%d0%b8%d0%bf-%d0%b2%d1%8b%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f/">В.И. Тюпа. Драма как тип высказывания.</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Опубликовано: </em>Новый филологический вестник, № 3 (14). М.: РГГУ, 2010. С. 7-16</p>
<p>После металингвистики М.М. Бахтина и теории дискурса Мишеля Фуко аксиоматическим является утверждение о том, что любая коммуникативно организованная совокупность знаков, протяженно упорядоченная между маркерами начала и конца, представляет собой текст единого высказывания (дискурса), который может нести в себе множество внутритекстовых дискурсов. Текст драматургического литературного произведения являет собой едва ли не наиболее показательную иллюстрацию сформулированного теоретического положения.</p>
<p>Роман, рассказ и даже лирическое стихотворение также могут заключать в себе вкрапления чужой основному тексту, миметически «изображаемой» речи персонажей. Однако единство произведения как целостного акта речи обеспечивается в этих случаях словом повествователя, рассказчика или лирического героя. Драматургическое высказывание (пьеса) лишено такой интегрирующей фигуры посредника между креативным (автор) и рецептивным (читатель, зритель) субъектами эстетической коммуникации. Авторские ремарки сами являются служебными маргиналиями к основному – звучащему – тексту обмена репликами, поскольку ориентированы не на зрителя, а на исполнителя реплик. Драма для чтения, уравнивающая в правах ремарки с репликами – исторически весьма позднее явление, существенно модифицирующее изначальную драматургическую дискурсию.</p>
<p align="right"><a href="http://litved.com/docs/Drama-kak-tip-vuskazuvania.pdf" target="_blank">Читать полностью &gt;&gt;</a></p>
<p>The post <a href="https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d1%82%d0%b8%d0%bf-%d0%b2%d1%8b%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f/">В.И. Тюпа. Драма как тип высказывания.</a> appeared first on <a href="https://litved.com">Русское Безрубежье</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://litved.com/%d0%b2-%d0%b8-%d1%82%d1%8e%d0%bf%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d1%82%d0%b8%d0%bf-%d0%b2%d1%8b%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
